میزگرد مجازی بررسی سریال پایتخت ۵ – بخش دوم

در میزگرد مجازی بررسی سریال پایتخت ۵ در گروه تلگرامی سرزمین هنر | بخش اول تعدادی از دیدگاه اعضای محترم گروه هنرلند را مشاهده کردید و در این پست ” میزگرد مجازی بررسی سریال پایتخت ۵ – بخش دوم ” ادامه این میزگرد در اختیار شما قرار میگیرد .

آرش بنای زیرک حق (فعال فرهنگی)
سلام به دوستان تمام نظرات رو مطالعه کردم و گفتم نظر خودم رو هم بگم .
به نظر من اصلی ترین مشکل ساخت سریال پایتخت حامی مالی اون یعنی مؤسسه اوج هست.اگر همین فیلم رو جای اوج جناح چپی ها یا فیلم سازان مستقل میساختن و پخش میشد و صدای اونوری ها در میومد و سازنده و هوادارانش با جون و دل از ساخته خود دفاع میکردند و اگر بخشی سانسور میشد کمپین راه می افتاد که صدا سیما نمیتونه مردم رو شاد ببینه باید همش بدبختی باشه.یا میگفتنداگر جای ترکیه فیلم در لبنان یا عراق بود جایزه میگرفت.
من نمیگم فیلم خالی از اشکال هست ولی تاثیر گذار بوده و حال این ذکاوت صدا سیما هست که از این تاثیر گذاری بتواند استفاده کند یا نه .
گفتن این جمله که به علت قسمت های قبل بیننده این سری هم دنبال میکند به نظرم منطقی نیست چون به شخصه اگر از چیزی خوشم نیاد نگاه نمیکنم.
لااقل بهتر از برخی سریال های دیگه این ایام است که موضوع تکراری.شخصیتها تکراری و ….
باز هم تکرار میکنم این سریال خالی از ایراد نیست ولی به خاطر تلاش کادر سازنده و بازیگران و تاثیر گذاری آن به همشون خسته نباشید میگم

 

عباس یاربی(تهیه کننده تلویزیون) در پاسخ به فرزاد میرحمیدی
[درپاسخ به : Farzad Mirhamidi]
من با نظر شما مخالفم چون اگر منظور شما وفاق و همدلی اقوام ایرانی هست بهتر بود شخصیتهای اصلی داستان هریک از یک قوم می بودند در این صورت به هدفی که شما اشاره کردید نزدیکتر میشد اما اکنون خلاف آنرا می بینیم از دیگر اشکالات محتوایی این سریال بحث دریافت گواهینامه داوری نقی معمولی است .مگر استان مازندران مهد کشتی گیران ایران نیست و شهر جویبار به تعبیر مازندرانیها پایتخت کشتی ایران . چرا یک کشتی گیر ایرانی برای دریافت گواهینامه بین المللی رویای رفتن به ترکیه را در سر بپروراند

 

آوای دل 
کاملا متوجه منظورتون هستم
اما از یاد نبریم که نقد یک اثر هنری، به خصوص یک اثر دراماتیک روی دیگری از سکه هم دارد
این سریال که تنها نقطه قوتش بازیگریست جدا از اشکالات جدی دراماتیک، پردازش و دیگر عناصر…
ایرادات حولناک و وحشتناکی رو در دل خود جای داده!
نمیتوان یک اثر نمایشی را بدون در نظر گرفتن شرایط اجتماعی سیاسی و فرهنگی آن نقد کرد! عناصر ظاهرا ناپیدای روانشناختی اجتماعی سریال پایتخت به قدری جدی و خطرناک است که به نظر میرسد دیکتاتوری حاکم وارد فاز جدید و پیچیده تری از به بازی گرفتن افکار عموم جامعه دارد

البته این بحث بسیار مفصله ولی به همین اندک بسنده میکنم در هر دو مورد با شما موافق نیستم دوست نازنین

اخذ گواهینامه در جویبار میسر نیست.باید ار فیلا گرفته بشه

 

پایتخت ۵

 

عباس یاربی
[درپاسخ به : آوای دل]
شما موضوعاتی را مطرح کردید که اصلا به بحث ما ربطی نداشت بحث ما برسر این بود که این سریال اگر گویش مازندرانی از ان حذف شود دیگر جذابیت طنز را ندارد ما کاری به حاکمیت و نگاه آن نداریم

حسین شاکری(منتقد تئاتر و سینما)

درباره زبان و لهجه من نظر بهتری دارم چون خودم اهل گرگان هستم البته در همین گروه هم داریم همش‌شهری باشن … به‌نظرم زبان، لهجه و تکیه‌کلام‌های سریال پایتخت اشکالی نداره … البته جوون‌ترها و اهالی شهرهای بزرگ‌تر کم‌تر لهجه به این غلیظی دارن ولی در مجموع ایرادی نیست … من خودم اهل گرگان هستم …البته رفتارها بسیار بسیار اغراق‌آمیزه …

 

عباس یاربی
ضمن اینکه فصل پنجم این سریال جذابیت فصل یک و دو را ندارد. شما دقت کنید در این سریال بجای توجه به اقوام ایرانی جناب مقدم توجه شان به کشورهای تاثیر گذار در اقتصاد ایران هست در فصل قبل چین و دراین فصل ترکیه

 

خانم احمدی(دانشجوی دکترای فرهنگ و ارتباطات)
بنده هم به عنوان یک مازندرانی نه تنها هیچ ایراد و تمسخری در لهجه نمیبینم بلکه این سریال اولین سریالی است که لهجه و گویش و حتی اصطلاحات مازندرانی رو درست و بجا استفاده کرده و البته در این خطه ببیندگان پرشماری داره که سخت موافق این سریال هستند .

 

مریم حق شناس [درپاسخ به آرش بنایی]
منم فکر می کنم اصلاً چرا آنقدر دنبال کامل بودن یک سریال می گردیم…اونم در جایی که این همه موانع سر راه وجود داره….

و درمورد لهجه هم من فکر نمی کنم اگه یک شهر یا یک روستا یا یک قوم و خانواده ای در یک فیلم دارن به یک زبان محلی صحبت می کنن و فیلم داره در محوریت یک قومیت خاصی یک زندگی رو نشون میده این مسخره کردن یک زبان یا لهجه باشه…توقع نداریم که همه ی فیلمها به زبان فارسی تهرانی ساخته بشه …داریم؟؟؟

منم به نوبه خودم به عنوان فردی که مدتی ست تماشای تلویزیون رو بنا به دلایلی برای خودم تحریم کردم از زحمتکشان این سریال تشکر می کنم ..

بهادر احمدی(فعال ادبی)

دوستانی که نقد این سریال رو سیاسی میدانند، باید در نظر داشته باشند که به همون میزان هم حمایت از این سریال میتواند سیاسی باشد، پس صرف این موضوع دلیل بر نادرست بودن نقد نخواهد بود.
شما میتوانید به محتوای نقد توجه بفرمایید که درست هست یا خیر، بدون در نظر گرفتن خط مشی سیاسی نقد کننده.

در مورد لهجه هم من یک سوال از هموطنان آذری در گروه میپرسم. دوستان آذری اگر همین سریال با همین محتوا( هر پنج فصل) برای یک خانواده اهل شهرستان های اطراف تبریز اتفاق افتاده بود و روایت میشد شما چه نظری داشتید؟

 

سهیلا شافعی
اگر مسلط باشند به لهجه ایرادی نیست
چه بسا نقطه قوت وحتی جذب بیشتر ببینده ست

که خوشبختانه نقطه قوت وبارز این سریال است

 

 

بهادر احمدی
[درپاسخ به : سهیلا شافعی]
پس چرا نسبت به یک جمله( دیالوگ فیلم) مردم آذربایجان واکنش نشان دادند؟

 

مریم حق شناس
[درپاسخ به : Baha2r]
صرف اینکه قبلاً یک اتفاقاتی افتاه دلیل براین نمی شه که دنباله روی یک اشتباه یا اون اتفاق صورت بگیره. .
و در مورد درست تلفظ کردن یا نکردن برخی کلمات در لهجه خاص…مسلما کسی که از یک شهر دیگه ای می خواد با زبان خاصی صحبت کنه نمی تونه مثل خودشون باشه و این دلیل بر تمسخر اون زبان نمیشه…

این فرهنگ ما ایرانیها شده که مثلا یک خارجی که میاد به زبان ما صحبت می کنه رو مسخره ش می کنیم درحالیکه در اکثر کشورهای دیگه افراد، مسخره که نمی کنن هیچ،،، بلکه از اینکه یکنفر اومده به زبان اونا داره صحبت می کنه یا حداقل سعی میکنه صحبت کنه لذت هم میبرن…

 

عباس یاربی
توجه داشته باشیم وقتی یک هنرمندی از یک منطقه یا قومیت اجرای نقش میکنه قاعدتاً کسی در مقابل ایفای نقش آن هنرمند گارد نمیگیره چون با آن لهجه شناخته شده مانند اقای ایزدی ( رشید ) یا آقای اکلیلی که با لهجه شیرین اصفهانی صحبت میکنند یا دیگر هنرمندانی که اصالتاً مردم آنها را با آن لهجه میشناسند اما وقتی یک هنرمندی مانند جناب خمسه با لهجه مازندرانی صحبت میکنند اگر چه ایشان هنرمند توانمندی هستند اما برای بیننده جنبه تمسخر پیدا میکند من نمیدانم چطور شما میفرمایید مردم مازندران از اینکه هنرمندان این سریال با لهجه آنها صحبت میکنند راضی هستند چون این سریال طنز است و تنها شیرین کاری هنرمندان این سریال شوخی های کلامی به لهجه مازندرانی است ؟ .

همانطور که قبلا هم عرض کردم هیچ یک از بازیگران این سریال بازی شاخصی از خود ندارند سکانس های طولانی و پر از از کلام گواه این ادعا هست توجه داشته باشید اینجا ایران است و ما داریم این سریال را با فرهنگ خودمان ارزیابی میکنیم

 

ناصر رنجبر (تهیه کننده تلویزیون)
سلام
بنده هم از نقد سازنده و بعضا متنوع دوستان به سریال پایتخت بهره مند شدم
در خصوس سری در حال پخش سریال پایتخت می توان از منظر ضعف اساسی فیلمنانه به بحث نشست
آنچه مسلمه این سریال در سالهای پیشین توانسته بود مخاطبین بسیاری رو به خود جذب کند و ای بسا بسیاری با پخش سری جدید این سریال؛ نوروزی بهتر رو به خود نوید می دادند و ساعت پخش و حتی تکرار آن را بخاطر می سپردند و سعی می کردند در لحظه پخش پای گیرنده خود حاَضر شوند که این واقعه در سالیان متمادی پخش سریال های نوروزی خود یک اتفاق قلمداد می شد .
اما شوربختانه در این سری برخلاف مجموعه های قبلی روند فیلمنامه ای بر محور *حادثه* که در چفت و بست کردن روند اتفاقات بسیار مشهود و نخ نماست استوار است
تصادف ماشین ارسطو در اولین قسمت سریال و پی امد ان شروع تیک چشمی نقی و نیز کل کل های متوالی این دو و پی امد ان سفر به ترکیه و مواجه شدن با *حادثه* بمبب گذاری استانبول و فرود اضطراری در شهری دیگر و در لحظه ی استیصال ناشی از بی پولی مواجه شدن با مهمت و سپس خارج شدن بالن از مسیر و سقوط و شنا و سر در آوردن از کرانه دیگر مدیترانه و حوادث پیش رو نشان داد که ساخت این سریال بر خلاف مجموعه های پیشین که در بستر واقعیت پیش می رفت ؛ بر محور حادثه قرار دارد و این نقطه ضعف بزرگ این سریال است که بر پایه تخیلات ژول ورنی سفری تخیلی را پیش روی قهرمانان خود قرار داده و فرمت رئال پیش را به ساختاری تخیلی تبدیل کرده است.

گویی جناب فیلمنامه نویس رشته ای بر گردن قهرمانان انداخته وبه زور حوادث ساختگی می کشد سویی که خاطر خواه اوست و همین مسئله است که مخاطب پایتختی دلنشین ؛ قابل باور و خودمانی را ناگهان با موضوعاتی تخیلی ؛ غیر قابل باور و مبتنی بر حوادثی ساختگی مواجه می کند امری که به هیچ وجه به نفع این سریال و رسانه نیست …رسانه ای که ثابت کرده بود مخاطب خاص برابش اهمیت چندانی ندارد با ساخت سری جدید پایتخت نشان داد که متاسفانه می تواند در ریزش مخاطب عام هم توفیق یابد

 

پایتخت ۵

 

بهادر احمدی
[درپاسخ به : رنجبر۴]
موافقم، تغییر رویه فیلم‌نامه نسبت به فصل‌های گذشته کاملا مشهوده و متاسفانه تغییرات مثبت نبوده، هنوز هم معتقدم که این سریال داره از موفقیت سال‌های گذشته بهره می‌بره

 

مریم حق شناس[درپاسخ به : یاربی]
فرهنگی که مشکل داشته باشه فرهنگ نیست….
بهتره تغییرش بدیم…
و این مهم ،امروزه خیلی سخت نیست …

بنظر میرسه بعضی فرهنگها ضدفرهنگه…

 

نازنین اورمزد(فعال فرهنگی)
[درپاسخ به : رنجبر۴]
خیلی منصفانه نقد کردید…

 

بهادر احمدی:
[درپاسخ به :مریم حق شناس]
من به شخصه مشکلی با استفاده از لهجه ندارم اما دو نکته وجود داره اول اینکه موافق نیستم تمام یا حتی بیشتر بار طنز بر روی استفاده از لهجه باشه چون معتقدم لهجه و طنز کلامی راحت‌ترین و در دسترس‌ترین عنصر طنز هست و عمدتا کارگردانان برای راحتی کار دست به دامان این موضوع میشوند.
دوم اینکه در کشوری مثل ایران باید تعادل و تساوی رعایت بشه نه اینکه در هفتاد درصد فیلم‌نامه ها و طنزها از لهجه یک قوم استفاده بشه

 

نازنین اورمزد, [۰۴.۰۴.۱۸ ۱۴:۳۶]
دقیقاً حتی لهجه ها هم به صورت طنز استفاده می شه و باز شاهد نیستیم که احساس کنند مورد تحقیر قرار گرفته اند….
طنز عناصر مختص به خودش را داره ….
این همه زوم کردن روی لهجه کمی مسئله را از صورت کارشناسی خارج می کند.
اگر نقدی هست ، نقد به مضامین و ترتیب اتفاقهای پیش آمده باشد و طوری نباشدکه خواننده از خواندن نقد، هر حسی را تجربه کند الا یک نقد اصولی وبی غرض…
در هر صورت ما در تلویزیون خیلی با برنامه های متنوع و مردم پسند و از سوی دیگر پر محتوا روبرو نیستیم….

ممکن است شما دوست داشته باشید
ارسال یک پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

26 − = 23